# German translations for singlesignon package. # Copyright (C) 2022 THE singlesignon'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the singlesignon package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: singlesignon 1.3.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/edgardmessias/glpi-singlesignon/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-06 10:00-0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-06 10:00-0300\n" "Last-Translator: invisiblemarcel\n" "Language-Team: none\n" "Language: de_DE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: front/callback.php:15 msgid "Provider not defined." msgstr "Provider nicht definiert." #: front/callback.php:21 msgid "Provider not found." msgstr "Provider nicht gefunden." #: front/callback.php:25 msgid "Provider not active." msgstr "Provider nicht aktiv." #: front/provider.form.php:61 front/provider.form.php:63 front/provider.php:8 #: front/provider.php:10 inc/preference.class.php:64 inc/provider.class.php:59 #: setup.php:40 msgid "Single Sign-on" msgstr "Single Sign-on" #: inc/preference.class.php:147 inc/provider.class.php:52 msgid "Single Sign-on Provider" msgstr "Single Sign-on Provider" #: inc/preference.class.php:172 msgid "Linked accounts" msgstr "Verlinkte Accounts" #: inc/provider.class.php:100 msgid "SSO Type" msgstr "SSO Typ" #: inc/provider.class.php:108 inc/provider.class.php:445 msgid "Client ID" msgstr "Client ID" #: inc/provider.class.php:110 inc/provider.class.php:453 msgid "Client Secret" msgstr "Client Secret" #: inc/provider.class.php:121 inc/provider.class.php:461 msgid "Scope" msgstr "Scope" #: inc/provider.class.php:123 inc/provider.class.php:469 msgid "Extra Options" msgstr "Weitere Optionen" #: inc/provider.class.php:128 inc/provider.class.php:477 msgid "Authorize URL" msgstr "URL Autorisierung" #: inc/provider.class.php:133 inc/provider.class.php:485 msgid "Access Token URL" msgstr "URL Access Token" #: inc/provider.class.php:138 inc/provider.class.php:493 msgid "Resource Owner Details URL" msgstr "URL Benutzerinfornmationen" #: inc/provider.class.php:145 msgid "PopupAuth" msgstr "PopupAuth" #: inc/provider.class.php:151 msgid "SplitDomain" msgstr "Domäne abtrennen" #: inc/provider.class.php:168 msgid "IsDefault" msgstr "Ist Standard" #: inc/provider.class.php:188 msgid "Use Email as Login" msgstr "E-Mail als Login benutzen" #: inc/provider.class.php:191 msgid "Split Name" msgstr "Name abtrennen" #: inc/provider.class.php:155 msgid "AuthorizedDomains" msgstr "Erlaubte Domänen" #: inc/provider.class.php:157 msgid "AuthorizedDomainsTooltip" msgstr "Erlaubte Domänen Hinweis" #: inc/provider.class.php:246 msgid "Callback URL" msgstr "Callback URL" #: inc/provider.class.php:250 msgid "Test Single Sign-on" msgstr "Teste Single Sign-on" #: inc/provider.class.php:308 msgid "A Name is required" msgstr "Es wird ein Name benötigt." #: inc/provider.class.php:314 #, php-format msgid "The \"%s\" is a Invalid type" msgstr "Der Typ \"%s\" ist nicht gültig" #: inc/provider.class.php:318 msgid "A Client ID is required" msgstr "Eine Client ID ist notwendig" #: inc/provider.class.php:322 msgid "A Client Secret is required" msgstr "Ein Client Secret ist notwendig" #: inc/provider.class.php:327 msgid "An Authorize URL is required" msgstr "Eine Autorisierungs URL ist notwendig" #: inc/provider.class.php:329 msgid "The Authorize URL is invalid" msgstr "Die Autorisierungs URL ist nicht gültig" #: inc/provider.class.php:333 msgid "An Access Token URL is required" msgstr "Eine Access Token URL ist notwendig" #: inc/provider.class.php:335 msgid "The Access Token URL is invalid" msgstr "Die Access Token URL ist nicht gültig" #: inc/provider.class.php:339 msgid "A Resource Owner Details URL is required" msgstr "Eine Benutzerinfornmationen URL ist notwendig" #: inc/provider.class.php:341 msgid "The Resource Owner Details URL is invalid" msgstr "Die Benutzerinfornmationen URL ist nicht gültig" #: inc/provider.class.php:552 msgid "Generic" msgstr "Generisch" #: inc/provider.class.php:553 msgid "Azure" msgstr "Azure" #: inc/provider.class.php:554 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: inc/provider.class.php:555 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" #: inc/provider.class.php:556 msgid "Google" msgstr "Google" #: inc/provider.class.php:557 msgid "Instagram" msgstr "Instagram" #: inc/provider.class.php:558 msgid "LinkdeIn" msgstr "LinkdeIn" #: inc/toolbox.class.php:166 #, php-format msgid "Login with %s" msgstr "Login mit %s" #: setup.php:8 #, php-format msgid "Please, rename the plugin folder \"%s\" to \"singlesignon\"" msgstr "Bitte benenne das Plugin Verzeichnis von \"%s\" in \"singlesignon\" um." #: setup.php:57 msgid "This plugin requires GLPI >= 0.85" msgstr "Das Plugin benötigt mindestens GLPI Version 0.85"