|
|
@@ -0,0 +1,233 @@
|
|
|
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
+# Copyright (C) YEAR glpi-singlesignon Development Team
|
|
|
+# This file is distributed under the same license as the singlesignon package.
|
|
|
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
|
+#
|
|
|
+# Translators:
|
|
|
+# Sinan Doğan, 2025
|
|
|
+#
|
|
|
+#, fuzzy
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"Project-Id-Version: singlesignon\n"
|
|
|
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
+"POT-Creation-Date: 2025-02-04 21:23+0000\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2025-02-04 20:49+0000\n"
|
|
|
+"Last-Translator: Sinan Doğan, 2025\n"
|
|
|
+"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://app.transifex.com/eduardomozart/teams/204814/tr_TR/)\n"
|
|
|
+"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
+"Language: tr_TR\n"
|
|
|
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
+
|
|
|
+#: setup.php:33
|
|
|
+#, php-format
|
|
|
+msgid "Please, rename the plugin folder \"%s\" to \"singlesignon\""
|
|
|
+msgstr "Lütfen, \"%s\" eklenti klasörünü “singlesignon” olarak yeniden adlandırın"
|
|
|
+
|
|
|
+#: setup.php:67 front/provider.form.php:86 front/provider.form.php:88
|
|
|
+#: front/provider.php:33 front/provider.php:35 inc/preference.class.php:89
|
|
|
+#: inc/provider.class.php:84
|
|
|
+msgid "Single Sign-on"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"Single Sign-on\n"
|
|
|
+" \n"
|
|
|
+" \n"
|
|
|
+" "
|
|
|
+
|
|
|
+#: setup.php:84
|
|
|
+msgid "This plugin requires GLPI >= 0.85"
|
|
|
+msgstr "Bu eklenti GLPI >= 0.85 gerektirir"
|
|
|
+
|
|
|
+#: front/callback.php:40
|
|
|
+msgid "Provider not defined."
|
|
|
+msgstr "Sağlayıcı tanımlanmamış."
|
|
|
+
|
|
|
+#: front/callback.php:46
|
|
|
+msgid "Provider not found."
|
|
|
+msgstr "Sağlayıcı bulunamadı."
|
|
|
+
|
|
|
+#: front/callback.php:50
|
|
|
+msgid "Provider not active."
|
|
|
+msgstr "Sağlayıcı aktif değil."
|
|
|
+
|
|
|
+#: front/callback.php:108
|
|
|
+msgid "Automatic redirection, else click"
|
|
|
+msgstr "Otomatik yönlendirme, aksi takdirde tıklayın"
|
|
|
+
|
|
|
+#: inc/preference.class.php:172 inc/provider.class.php:77
|
|
|
+msgid "Single Sign-on Provider"
|
|
|
+msgstr "Single Sign-on Sağlayıcı"
|
|
|
+
|
|
|
+#: inc/preference.class.php:197
|
|
|
+msgid "Linked accounts"
|
|
|
+msgstr "Bağlı hesaplar"
|
|
|
+
|
|
|
+#: inc/provider.class.php:126
|
|
|
+msgid "JSON SSO provider representation"
|
|
|
+msgstr "JSON SSO sağlayıcı temsili"
|
|
|
+
|
|
|
+#: inc/provider.class.php:127
|
|
|
+msgid "Copy provider information"
|
|
|
+msgstr "Sağlayıcı bilgilerini kopyala"
|
|
|
+
|
|
|
+#: inc/provider.class.php:158
|
|
|
+msgid "SSO Type"
|
|
|
+msgstr "SSO Tipi"
|
|
|
+
|
|
|
+#: inc/provider.class.php:166 inc/provider.class.php:509
|
|
|
+msgid "Client ID"
|
|
|
+msgstr "Client ID"
|
|
|
+
|
|
|
+#: inc/provider.class.php:168 inc/provider.class.php:517
|
|
|
+msgid "Client Secret"
|
|
|
+msgstr "Client Secret"
|
|
|
+
|
|
|
+#: inc/provider.class.php:179 inc/provider.class.php:525
|
|
|
+msgid "Scope"
|
|
|
+msgstr "Kapsam"
|
|
|
+
|
|
|
+#: inc/provider.class.php:181 inc/provider.class.php:533
|
|
|
+msgid "Extra Options"
|
|
|
+msgstr "Ekstra Seçenekler"
|
|
|
+
|
|
|
+#: inc/provider.class.php:183
|
|
|
+#, php-format
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"Allows you to specify custom parameters for the SSO provider %1$s. Example: "
|
|
|
+"%2$s to force login or %3$s to force account selection (supported URL "
|
|
|
+"settings may vary by provider). You can specify additional parameters with "
|
|
|
+"the \"&\" delimiter."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"%1$s SSO sağlayıcısı için özel parametreler belirlemenizi sağlar. Örnek: "
|
|
|
+"%2$s oturum açmaya zorlamak veya %3$s hesap seçimini zorlamak için "
|
|
|
+"(desteklenen URL ayarları sağlayıcıya göre değişebilir). “&” sınırlayıcısı "
|
|
|
+"ile ek parametreler belirtebilirsiniz."
|
|
|
+
|
|
|
+#: inc/provider.class.php:183 inc/provider.class.php:190
|
|
|
+#: inc/provider.class.php:541
|
|
|
+msgid "Authorize URL"
|
|
|
+msgstr "Yetkilendirme URL'si"
|
|
|
+
|
|
|
+#: inc/provider.class.php:195 inc/provider.class.php:549
|
|
|
+msgid "Access Token URL"
|
|
|
+msgstr "Erişim Belirteci URL'si"
|
|
|
+
|
|
|
+#: inc/provider.class.php:200 inc/provider.class.php:557
|
|
|
+msgid "Resource Owner Details URL"
|
|
|
+msgstr "Kaynak Sahibi Ayrıntıları URL"
|
|
|
+
|
|
|
+#: inc/provider.class.php:205
|
|
|
+msgid "IsDefault"
|
|
|
+msgstr "Varsayılan"
|
|
|
+
|
|
|
+#: inc/provider.class.php:207
|
|
|
+msgid "PopupAuth"
|
|
|
+msgstr "Açılır Pencere Giriş Ekranı"
|
|
|
+
|
|
|
+#: inc/provider.class.php:213
|
|
|
+msgid "SplitDomain"
|
|
|
+msgstr "Domaini Ayır"
|
|
|
+
|
|
|
+#: inc/provider.class.php:217
|
|
|
+msgid "AuthorizedDomains"
|
|
|
+msgstr "YetkiliAlanAdları"
|
|
|
+
|
|
|
+#: inc/provider.class.php:219
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"Provide a list of domains allowed to log in through this provider (separated"
|
|
|
+" by commas, no spaces) (optional)."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"Bu sağlayıcı üzerinden oturum açmasına izin verilen alan adlarının bir "
|
|
|
+"listesini sağlayın (virgülle ayrılmış, boşluksuz) (isteğe bağlı)."
|
|
|
+
|
|
|
+#: inc/provider.class.php:225
|
|
|
+msgid "Use Email as Login"
|
|
|
+msgstr "Giriş Olarak E-posta Kullanın"
|
|
|
+
|
|
|
+#: inc/provider.class.php:228
|
|
|
+msgid "Split Name"
|
|
|
+msgstr "Bölünmüş İsim"
|
|
|
+
|
|
|
+#: inc/provider.class.php:316
|
|
|
+msgid "Callback URL"
|
|
|
+msgstr "Geri Çağırma URL'si"
|
|
|
+
|
|
|
+#: inc/provider.class.php:320
|
|
|
+msgid "Test Single Sign-on"
|
|
|
+msgstr "Test Single Sign-on"
|
|
|
+
|
|
|
+#: inc/provider.class.php:379
|
|
|
+msgid "A Name is required"
|
|
|
+msgstr "Bir İsim Gerekli"
|
|
|
+
|
|
|
+#: inc/provider.class.php:385
|
|
|
+#, php-format
|
|
|
+msgid "The \"%s\" is a Invalid type"
|
|
|
+msgstr "\"%s\" Geçersiz bir türdür"
|
|
|
+
|
|
|
+#: inc/provider.class.php:389
|
|
|
+msgid "A Client ID is required"
|
|
|
+msgstr "Bir ClientID gereklidir."
|
|
|
+
|
|
|
+#: inc/provider.class.php:393
|
|
|
+msgid "A Client Secret is required"
|
|
|
+msgstr "Bir Client Secret gereklidir."
|
|
|
+
|
|
|
+#: inc/provider.class.php:398
|
|
|
+msgid "An Authorize URL is required"
|
|
|
+msgstr "Yetkilendirme URL'si gereklidir"
|
|
|
+
|
|
|
+#: inc/provider.class.php:400
|
|
|
+msgid "The Authorize URL is invalid"
|
|
|
+msgstr "Yetkilendirme URL'si geçersiz"
|
|
|
+
|
|
|
+#: inc/provider.class.php:404
|
|
|
+msgid "An Access Token URL is required"
|
|
|
+msgstr "Bir Erişim Belirteci URL'si gereklidir"
|
|
|
+
|
|
|
+#: inc/provider.class.php:406
|
|
|
+msgid "The Access Token URL is invalid"
|
|
|
+msgstr "Erişim Belirteci URL'si geçersiz"
|
|
|
+
|
|
|
+#: inc/provider.class.php:410
|
|
|
+msgid "A Resource Owner Details URL is required"
|
|
|
+msgstr "Bir Kaynak Sahibi Ayrıntıları URL'si gereklidir"
|
|
|
+
|
|
|
+#: inc/provider.class.php:412
|
|
|
+msgid "The Resource Owner Details URL is invalid"
|
|
|
+msgstr "Kaynak Sahibi Ayrıntıları URL'si geçersiz"
|
|
|
+
|
|
|
+#: inc/provider.class.php:634
|
|
|
+msgid "Generic"
|
|
|
+msgstr "Genel"
|
|
|
+
|
|
|
+#: inc/provider.class.php:635
|
|
|
+msgid "Azure"
|
|
|
+msgstr "Azure"
|
|
|
+
|
|
|
+#: inc/provider.class.php:636
|
|
|
+msgid "Facebook"
|
|
|
+msgstr "Facebook"
|
|
|
+
|
|
|
+#: inc/provider.class.php:637
|
|
|
+msgid "GitHub"
|
|
|
+msgstr "GitHub"
|
|
|
+
|
|
|
+#: inc/provider.class.php:638
|
|
|
+msgid "Google"
|
|
|
+msgstr "Google"
|
|
|
+
|
|
|
+#: inc/provider.class.php:639
|
|
|
+msgid "Instagram"
|
|
|
+msgstr "Instagram"
|
|
|
+
|
|
|
+#: inc/provider.class.php:640
|
|
|
+msgid "LinkdeIn"
|
|
|
+msgstr "LinkdeIn"
|
|
|
+
|
|
|
+#: inc/toolbox.class.php:195
|
|
|
+#, php-format
|
|
|
+msgid "Login with %s"
|
|
|
+msgstr "%s ile giriş yap"
|